Advice from an English learner

Learning is one of my favorite things to do; I do it every day, all the time. So when I meet someone who feels the same way, I can’t help but get excited and cheer them on! Last year I got to do that when I coached and taught  a very talented, creative, and driven computer engineer named Karina. I asked her to give other ESL students some advice about learning English and she recorded this video answering these questions:

  1. Why is learning English important to you?
  2. How have you made studying English a part of your daily life?
  3. What are three of the best resources you have used that have made ESL easier for you?
  4. Will you continue studying English in the future?
  5. What advice do you have for other people learning English?

Try answering these questions yourself and feel free to share in the comments.

 

La inmersión lingüística en casa

En todos los años que llevo enseñando inglés como segundo idioma y siendo estudiante de lenguas extranjeras, considero que la oportunidad de estar inmerso en la cultura donde hablan el idioma que estás aprendiendo es una de las mejores y más efectivas maneras de aprender un idioma. Sin embargo, viajar es caro y no es accesible para todo el mundo. Por eso propongo a mis clientes y estudiantes utilizar la inmersión, pero en casa.

¿Cómo se hace la inmersión en casa?

Es buscar lugares o festivales donde es muy seguro que encontrarás personas que hablan inglés, pero en tu ciudad.

giphy
La inmersión lingüística  se puede hacer aun estando en casa

La ciudad donde vivo tiene festivales culturales muy importantes y atrae a gente extranjera todos los años. Se acaba de llevar a cabo en la ciudad donde vivo el festival de cine (Festival Internacional del Cine en Morelia). Gente de todo el mundo viene a participar y asistir el festival. Para quienes quieren practicar un rato su conversación en inglés, eventos como este son muy buenos para hacer un poco de networking y de practicar la conversación. Entablar una conversación con alguien que habla inglés tal vez te pone nervioso, más si aún no sientes mucha confianza en tus habilidades, sin embargo, el hecho de atreverte a hablar con alguien en un idioma extranjero, y más si es un desconocido, te ayudará a nivel personal al retarte y estarás practicando tus habilidades de comunicación.

Aquí te comparto 3  formas de como tener una conversación en inglés con algún desconocido que asiste a un festival cultural.

1- Empieza por presentarte y explicar porque le estás hablando. Comienza con tu darle nombre y que estás estudiando inglés. Dile que quieres hablar con él o ella por esta misma razón. Pudieras decir algo como:

Hello. My name is Alejandra. I live here in this city. I study English and would like to talk to you about the festival. Is that ok?

2-Haz preguntas y pide que te clarifica la respuesta si no entiendes. Por ejemplo:

Preguntas sobre el festival/evento Para pedir clarificación
Why did you come to the festival?

What do you like about this event?

Where are you from?

How did you travel here?

Is this your first time at the festival?

When do you return home?

Will you visit us again?

Can you repeat that please.

Excuse me, I do not understand.

Say that again, please.

Please repeat.

What did you say?

3-Agradece. Trata de hablar con una gran variedad de personas, pero no olvides agradecer a la persona su tiempo.

Thank you for talking to me. I love to speak English. I will continue to practice.

Con estos tips espero ayudarte a perderle el miedo a hablar a personas en inglés y a poner en práctica tus habilidades. Así como las palabras de la escritora y emprendedora norteamericana, Lisa Nichols: “para hacer algo mejor, lo tienes que hacer”, así que ¡hazlo!

Canta para hablar mejor

Canta para hablar más inglés

 

music1

En 1994, una niña de catorce años cantaba Suave mientras leía con atención la letra impresa en el folleto del casete. Años antes, las letras de las canciones de Francisco Gabilondo Soler fueron sus primeras en español. La adolescente, con detenida atención, imitaba la pronunciación de Luis Miguel, buscando en el diccionario Larousse el significado de palabras que no entendía. Y cuando esa niña cumple diecinueve años, sigue aprendiendo más español con la ayuda de Shakira y sus Pies Descalzos.

 

hqdefault
Música muy noventera: Piez Descalzos

Esa chica era yo y mi aprendizaje del idioma español empezó con la música. Cuando me convertí en madre, seguí el ejemplo con canciones de cuna y hoy en día tengo hijos bilingües. Una de las primeras herramientas pedagógicas, nuestros padres, madres y maestros enseñan con la música y es un aliado invaluable cuando queremos aprender mejor sobre un idioma. Procesamos el lenguaje del lado izquierdo del cerebro, pero la música, del lado derecho. Por esta razón, las personas que han sufrido algún daño al cerebro y no pueden hablar ya, aún pueden cantar. Incluso hay un chico irlandés autista que no puede hablar pero canta. Y los cantantes de ópera aprenden canciones en idiomas extranjeros. Las razones sobran para que empieces a utilizar la música para seguir aprendiendo inglés. Te recomiendo tres tips para hackear tu aprendizaje de idiomas con la música:

 

Elige una canción y repítela todos los días durante 21 días.

Suena un poco OC (obsesivo compulsivo), lo sé, pero la repetición ayudará a pasar toda la información: pronunciación, entonación, vocabulario a tu memoria de largo plazo. En otras palabras, esa canción terminará pegada a ti como una garrapata.

Imprime y copia la letra a mano cada tercer día

Pasamos del lado derecho de tu cerebro al lado izquierdo. A copiar las letras escribiendo a mano, estas inscribiendo la información en tu memoria para siempre.

Canta, aunque no recuerdes toda la letra, canta

Desde el primer día empieza a cantar tu canción. En la bañera, camino a la escuela o al trabajo, esperando en fila, sentado en el WC. Canta para activar el conocimiento.

 

singingshower
¡CANTA!

 

¿No sabes cómo empezar? Empieza con esta lista de doce canciones para pronunciar en inglés y cuéntame como te va.

Metas S.M.A.R.T en tu aprendizaje de inglés

Desde que la humanidad caminó erguida, hemos utilizado nuestra creatividad para ingeniar soluciones. Y cuando los equipos de trabajo multidisciplinarios colaboran, crean productos como Embrace Baby Warmer, una incubadora para bebes prematuros que no requiere de electricidad, puede ser desinfectada fácilmente y tiene un costo de treinta dólares, permitiendo que estos bebés nacidos en países en vías de desarrollo tengan la posibilidad de sobrevivir. Soluciones como estas empiezan con metas muy específicas, con una (o varias) meta S.M.A.R.T.

Según a quién le preguntes en el mundo del desarrollo profesional y del liderazgo, las metas S.M.A.R.T. son muy buenas o no tan buenas (aquí, aquí) Decidí aplicar la rúbrica de una meta S.M.A.R.T al trabajar con clientes. Y lo que vi fue que en el aprendizaje de inglés, una meta S.M.A.R.T puede dar resultados muy satisfactorios, si la sabemos usar correctamente. Se deberá plantear con un plazo corto, por ejemplo, tres meses. El usuario final, en este caso, el estudiante (también conocido como el stakeholder) tiene que ser quien, con la orientación de un coach de aprendizaje (maestro), establezca sus metas.

Por ejemplo, con una gerente de control de calidad en una empresa tech, trabajamos con la siguiente estrategia, tomando la rúbrica de una meta S.M.A.R.T como base.


Strategy/Planning

3 months goals

✅Prepare for English interviews (speaking and listening practice)

✅Increased comfort in communication of technical topics (work related)-prepare a presentation 5-7 minutes on Agile Testing for business people


 

Al final de los tres meses, en la sesión de cierre, la stakeholder (mi alumna) pudo conversar conmigo en inglés sobre cómo se estaba preparando para las entrevistas, sus planes para su estancia en una universidad en los Estados Unidos y cómo iba a seguir mejorando su inglés. Cuando sólo tres meses antes no podía comunicar claramente sus planes para sus próximas vacaciones. Mi alumna alcanzó sus metas, tuvo resultados que pudo medir, y me dio mucho gusto saber que unas semanas después de nuestro cierre, la habían colocado en el nivel intermedio/avanzado en el curso que estaba tomando en una universidad en California.

Puedes crear tus propias metas S.M.A.R.T sin ayuda, aunque la orientación de una profesional de la enseñanza te dará una visión más clara referente a tus propias habilidades y limitaciones. Lo bueno de una meta S.M.A.R.T es que se puede replantear, lograr y volver a crear una nueva. Me encantaría saber cómo fijas y logras tus metas. Cuéntame en los comentarios o mándame un correo por medio de la hoja de contacto.

 

smartgoals
Como establecer una meta S.M.A.R.T.

 

Ghosting

Ghosting…No es la continuación de Cazafantasmas…pero si es espeluznante.

ghosting

El Internet. Terreno de todo lo raro, trendy y fascinante del mundo moderno. Si eres millennial, seguramente conoces, has hecho o te han hecho ghosting en una situación amorosa. El ghosting es simplemente dejar de contestar los mensajes y de tomar las llamadas de la persona con quien has estado saliendo.

66382481

Pero ¿sabías que los alumnos de inglés también hacen ghosting con su aprendizaje?

Hace algunos años impartía un curso intensivo de inglés de tres meses donde un porcentaje de alumnos simplemente desaparecían.

Este tipo de absentismo también se ve en los cursos en línea donde según algunos investigadores¹el porcentaje de alumnos quienes terminan un curso en línea es inferior al trece por ciento.

Este comportamiento es muy humano. Hay paralelos en la vida cotidiana. ¿Cuántas veces has cumplido con una resolución de año nuevo? O ¿has abandonado una nueva dieta, el dejar de fumar, o ir con frecuencia al gimnasio? Es cierto, en cualquier situación que requiere que cambiamos nuestros hábitos y comportamientos, la tentación de desaparecer, el auto-sabotaje, como es el caso del ghosting, es muy atractivo porque es muy fácil. Nos preguntamos ¿y si no asisto a clase, a la cita con el nutriólogo, o dejo de ir al gimnasio o le pido cigarros a mi amigo “para ya no comprar”? y lo hacemos. Reforzamos conexiones neuronales ya existentes, en otras palabras, hacemos más arraigado el comportamiento que queremos cambiar. Porque cambiar es difícil, más no imposible.

¿Estás listo para dejar de ser un espectro y reaparecer en la vida cumpliendo tus metas? Intenta lo que la ciencia nos dice que funciona:

smartgoals

  1. Reconoce que eres un fantasma. Dilo: me hago auto sabotaje. Acéptalo.
  2. Busca orientación. No tienes que hacerlo solo, busca la orientación de un experto en la enseñanza en inglés.
  3. Haz una lista para crear una estrategia realista. Con la orientación de un experto, piensa en una estrategia para cambiar tus comportamientos. Usa la técnica SMART* para lograr tus metas
  4. Fija metas alcanzables y consigue a alguien que te haga rendir cuentas.
  5. Reconoce y celebrar tus logros. Aunque sea algo tan pequeño como haber leído un artículo y hecho anotaciones, ¡lograste algo y eso merece un dulce, jugar un rato, algo que te haga sentir bien!

Quizás tu estrategia sea algo tan simple como leer un artículo a la semana en inglés sobre un tema que te gusta, anotar las palabras que no conoces, buscar sus significados y revisarlos. O tal vez sea oír un podcast a la semana y repetir palabras que no conoces. Sea lo que sea, tiene que ser algo realista y que funcione para tu vida.  Si tu meta es leer un artículo a la semana encuentra a alguien que quiera hacer eso contigo y sea tu compañer@ de metas. Al tener que rendirle cuentas a alguien más, y esa persona lo haga contigo, es más probable que termines lo que propusiste. Inténtalo y cuéntame que tal.

¿Quieres conocer más sobre cómo puedes lograr tus metas de aprendizaje de inglés? Agenda una consulta conmigo vía Skype visitando la sección de contacto.

*S.M.A.R.T goals (S=specific, significant M=measurable, meaningful, motivational A= agreed upon, actionable, achievable R=realistic, relevant T=time-based, tangible)

¹DROPOUT RATES OF MASSIVE OPEN ONLINE COURSES: BEHAVIOURAL PATTERNS D.F.O.Onah, J.Sinclair , R.Boyatt. The University of Warwick (UNITED KINGDOM) https://www2.warwick.ac.uk/fac/sci/dcs/people/research/csrmaj/daniel_onah_edulearn14.pdf

 

Hablando sin palabras

Hace poco, me encontré en una situación donde una conductora desconocida me pidió que quitara mi auto de donde yo estaba estacionada, que era en la cochera de la casa de un amigo, que estaba conmigo en mi carro en ese momento. Sin entender cuál era la razón por la que esa desconocida, que resultó ser vecina de mi amigo, me pedía que moviera mi carro, mi amigo se bajó para preguntarle. Las cosas rápidamente se pusieron muy desagradables la vecina estacionó su carro al lado del mío y golpeó mi auto con las puertas de su carro, enojándose con mi amigo que le preguntaba porque nos pedía movernos, y terminó agrediendo físicamente a amigo y a mí.

Al reflexionar sobre el evento me pregunto, ¿si yo hubiera saludado con una gran sonrisa a la vecina de mi amigo, hubiera actuado ella de otra manera? Quizás no, ya que después me enteré por mi amigo que ella no se dio cuenta de que era su vecino el que estaba en mi auto y estaba molesta porque ella suele estacionarse en la cochera de él. Pero la pregunta sigue siendo interesante. ¿Qué tanto influye nuestra postura y expresión corporal en nosotros mismos y en los demás?

ugtjfgipn0amk

Seguramente conoces el término “la comunicación no-verbal”. Quiere decir lenguaje sin palabras, o sea, el cuerpo habla. Investigadores de la comunicación han encontrado una correlación entre la postura de una persona y su estado psico-afectivo. Y tiene sentido, si tomamos una postura de confianza, sentiremos confianza. Si cruzamos los brazos, las piernas, nos encorvamos, nos sentiremos cerrados y limitados. Ahora reflexiona en cómo posicionas tu cuerpo al hablar inglés. ¿Cruzas los brazos? ¿Jorobas los hombros? ¿Agachas la cabeza? Es un reto comunicarnos claramente, sin importar el idioma que estamos usando. Y claro, las acciones y el comportamiento de otras personas no depende de nosotros mismos, sino de esa persona. Sin embargo, cómo posicionamos nuestro cuerpo y cómo hablamos si es cuestión de uno mismo.

En su charla de TEDx, Amy Cuddy explica cómo la comunicación no verbal influye en nuestro día a día. La próxima vez que tengas que hablar inglés, intenta algunas de la recomendaciones de Amy Cuddy: Fake it ‘till you make it.

En otras palabras, aunque no lo creas, hazlo. Toma una postura de confianza, usa tu cuerpo para cambiar tu estado de ánimo. Quizás cambiarás las interacciones en tu día a día para bien, hablando con quien sea, en el idioma que sea.

Amy Cuddy: Your Body Language Shapes Who You Are

Quiero un inglés guapo

No, no estoy hablando de un perfil en Tinder ni de alguien buscando un novio inglés.

 

 

tumblr_static_brit
Gorgeous Brits en tumblr.com

Me refiero a las ideas y las expectativas irreales y exageradas sobre el dominio del idioma inglés por personas que lo hablan como segundo idioma.

 

 

Cuando oigo críticas sobre la pronunciación de figuras públicas como el presidente Enrique Peña Nieto o el periodista Joaquín López-Dóriga, reflexiono sobre estas expectativas poco reales. Los estándares que usamos para juzgar la forma de hablar de figuras públicas en un idioma extranjero no son justos y además, nos aplicamos esas expectativas a nosotros mismos y terminamos sintiéndonos frustrados y apenados al querer hablar.  

Es cierto que para cualquier persona con presencia internacional, como los mencionados, comunicarse efectivamente en inglés es importante. Simplemente por el hecho de que su branding personal, suele representar mucho más que a una sola persona. Y es normal querer proyectar la mejor imagen posible. Pero hasta los súper-nerd neurocientíficos de Harvard hablan con acento y ocasionalmente cometen errores de pronunciación. Pero les puedo decir que escuchar a alguien que se esmera en comunicarse en un idioma que no es su lengua materna, ya es un mérito.  (Y a nosotras las súper-nerd, fans de las ciencias cognitivas, maestras de inglés como segundo idioma, nos encanta oírlos).

 

Alvaro Pascual-Leone

 

Marc Anthony cita a Celia Cruz en su video Valió la Pena diciendo “My English is not very good looking.” La frase tipifica el humor positivo, en vez de negativo, relacionado al uso de un idioma extranjero. Demuestra estará consciente de las debilidades existentes pero resalta la actitud de aunque no sea muy guapo, lo voy a usar, es el atrevimiento de usar el idioma. Si, tal vez no es un inglés guapo, pero por lo menos al hablarlo, estamos haciendo el intento. Y al fin y al cabo, de eso de trata.

GoodLookinEnglish
My English is not very good looking.

A lo largo de los años cuando he trabajado con estudiantes de todas las edades, los adultos suelen ser los más inflexibles y penosos al querer mostrar sus habilidades al hablar. Quieren que su inglés sea guapo, en otras palabras, perfecto. Sabemos que el inglés es el idioma que se usa en las empresas a nivel mundial y nos imaginamos que podremos llegar a hablar tan perfecto como un hablante nativo. Esto no es real ni constructivo. Aceptemos que nuestro inglés no seré el más guapo, ni el más perfecto, sino el que siempre podremos mejorar y si tomamos esta perspectiva, estaremos mucho más abiertos a hablar en público, compartir nuestros conocimientos y lanzarnos al mundo cibernético hablando así, tal cual como hablamos. El chiste no es ser el más guapo, el chiste es ser el que usa sus habilidades para no perderlas. Porque al contrario de la belleza, el dominio de un idioma extranjero es cuestión de práctica y de uso. Así que, ¿cómo usarás tu inglés el día de hoy?